Entrevista de ProntoPro
Queremos agradecer a ProntoPro, en especial a Marta, el interés mostrado por MAEC Traducción y por los servicios que ofrecemos. Aquí os dejamos el enlace…
Leer más
Queremos agradecer a ProntoPro, en especial a Marta, el interés mostrado por MAEC Traducción y por los servicios que ofrecemos. Aquí os dejamos el enlace…
Leer más
Ya hemos descrito en las reglas generales cómo deben concordarse las palabras en castellano. Ahora veremos las excepciones de la primera regla general. Excepciones 1)…
Leer más
Ordenación de las notas Todo término, expresión o cifra que, en el documento original, exija o haga recomendable algún tipo de aclaración o comentario, se…
Leer más
¿Cuáles son los tipos de sociedades más habituales en el Reino Unido y en España? Sole trader La forma más simple es la del sole…
Leer más
Traducción del inglés al español de la Declaración Constitucional de Derechos Civiles de Estados Unidos: The Bill of Rights. Se presenta en formato de textos paralelos. [table…
Leer más
Government Según el contexto en el que se use, puede equivaler a: ESTADO: en expresiones como the organs of government (los órganos del Estado) o…
Leer más
Las Traducciones Juradas gozan de la consideración de documentos oficialmente expedidos en un idioma de llegada por Fedatario Público, siendo complementarias, con carácter no omitible,…
Leer más
Esta es una selección de algunos de los términos más frecuentes empleados en la Bolsa y en contextos financieros. Ayúdanos a mantenerla actualizada e introduce…
Leer más
Pon a prueba tus conocimientos ¿Quieres saber en qué consiste el examen para la obtención del título de Traductor-Intérprete Jurado? Aquí puedes practicar con las…
Leer más
La siguiente tabla describe en forma de textos paralelos diez consejos de la Comisión Europea para redactar textos con claridad. Las pautas están pensadas para…
Leer más